Lembro de ter me tocado desse erro de tradução na hora de ver o episódio, fiquei de enviar a correção pros caras e esqueci!!
Vejam só como um erro besta de tradução pode mudar totalmente o sentido do diálogo!!
Realmente, "I had a shot at her" significa "Tive uma chance com ela"... ele está se referindo a quando começou o relacionamento com a Kate. _________________